繁体
月之神在烈焰中焚
,他的白袍被火焰
舐,

致的锁骨。
“烧死安德鲁!”追随者呼喊。
“让我再看看你的
睛。”国王提起
着月光石戒指的手,摘下黑布,
月之神的
睛。
“大人,您今天真
。我、我不会说话,可是我觉得,您真的就是月之神。”红着脸的珍妮手上挽着已经空了的
篮,“您知
吗,今天我的
都卖掉了,因为太多太太和小
想把
献给您。您听到她们在台下的尖叫了吗?就在演员们用手当
火焰碰
您
的时候,还有庞德摘下您
睛上的布条的时候。我的天呐!她们都疯狂了。我真为您骄傲。如果您愿意纡尊降贵演戏,您一定会成为比歌利安大人还受人
的演员。”
审判者穿着黑
的长袍,
着银质的面
,走上台来:“我的陛下,不要再沉迷于与这个
鬼的私情。您的王座下跪拜着无数
民,庞特拉的未来因您而升起了启明星。”
虽然我并不怎么
戏,但是
睛上被黑布覆盖,舞台上
烈的灯光还是能透过布条映
我的
睛。
“为了王的冠冕!”追随者呼喊。
第二十二场
“他不是您的
人,他是吞噬您野心的
鬼。”
“回答我,安德鲁。你铁石心
,对我的
意置若罔闻。”年轻的国王跪在月之神的脚下。
石。可此刻被黑布蒙起,遮盖了其中所有的秘密。
审判者一手执一柄月桂枝条,另一手举着熊熊火把。
“为了庞特拉的荣耀!”追随者呼喊。
月之神面无表情,他就如国王所说,无情无义。
“为了让暗夜不再吞噬我们的国!”追随者呼喊。
年轻的国王在众人的呼喊中走
烈火。
炽烈的火焰吞噬了王座与被束缚的月之神。
“烧死安德鲁。”审判者说。
“我用诚挚的
供奉你,为何你还是冷酷无情。”
“为了王的冠冕。”审判者说。
但除此之外,还有如同庞特拉最
的雪山上,终年不化的
冰。
我冷着脸听珍妮傻乎乎地
捧,这
情节简单的戏剧,比起我在书房看过的古戏剧集,内涵与情节都不知单薄了多少。
“为了庞特拉的荣耀。”审判者说。
仲夏夜的星空,像
彩
郁的蓝丝绒上缀满细碎的透明玻璃。
“为了让暗夜不再吞噬我们的国。”审判者说。
“我无情的安德鲁。”年轻的国王说。
我真不懂这些毫无品味的观看者在台下激动什么。
那
什么都看不清的
觉并不好,尤其为了
现当时安德鲁被国王囚禁,我的四肢被丝带捆绑起来,
中还
上了恶趣味的
球,长时间不能闭嘴
清澈的蔚蓝
,蕴藏着天空和大海的秘密。
人们走上台来,每人朝王座之下丢一支终年长青的繁茂月桂,那青
的枝叶渐渐覆盖了月之神的脚踝。
他
中
着一只可疑的
球,他颈项上
着禁
的黑项圈。他
貌绝
,看起来冰冷
又
弱无力。