繁体
“等等,让我消化一下这些情况。”西恩忽明忽暗的
神就像是“心情戒指”。他用被咬得坑坑洼洼的指甲捋了好几次
发,看起来困惑不已。“你说盖里是……什么?异装癖?”
最后一句话听上去落寞极了,可能比西恩自己
觉到的还落寞得多。“他们问我父母是否注意到周围有没有什么奇怪的男人,然后我母亲说‘你这么想?’之后就哭了起来。所以我自然很想知
他们说的到底是什么意思。几年之后,我猜的,我
觉他们认为是那个托潘加峡谷杀手②抓走了盖里。”他转过
。“是这样吗?他是那些被连环杀手杀掉的其中一人吗?”
“用我的车吧。”罗杰说。
***
“记得。”西恩看着车窗外的风景说。“还上了报呢。那个时代吧,你懂的,一个人失踪了,人们并不会立即想到,你懂的,
犯罪的。他们那时觉得他可能是犯了什么事儿。但是我记得他们问过的一些问题让我妈妈特别难受。他们问她关于一些‘奇怪的男人’什么的,然后她就哭了起来。”
“你听见警察跟你父母的对话了?”罗杰这么说似乎不大妥当。
一
可以随温度变化颜
的廉价装饰品。
罗杰跟玛丽安确认了一下,她正忙着确认死者的最后一位亲友,于是不耐烦地挥了挥手。玛丽安这个人,只要给她数据库和一
电话,她的人生就能自此圆满。她可不想这会儿被人打扰。

的眉
若有所思地皱了起来。“我觉得,这就能解释他和爸妈为什么会不和了。”
“我们不认为你哥哥之前是被埋在托潘加峡谷的。”罗杰说。
②上世纪60年代,以邪教
查尔斯·曼森为首的犯罪集团制造的一系列恐怖命案,其中几桩就发生在洛杉矶附近的托潘加峡谷。
“你还记得你哥哥失踪的时候,有警察来跟你父母
调查吗?”罗杰问。
“这个问题
西恩的手立刻僵住了。“抱歉。戒烟两年了,但总想找
替代
。”
“请别拨
车饰。”他们开上
速公路的时候,罗杰平静地说。
罗杰一向认为,要
到保持自控是不应该依靠任何外
的,但他什么也没说。
“我们没有理由相信你的哥哥是个异装癖,”罗杰继续
,“我们同样只是好奇他过去是否与BDSM团
有来往……”
“我藏在楼梯上面偷听,”西恩说,“那些日
没人在意我的一举一动。”
“我不喜
假设,”罗杰说,“但是我对你那些盒
里装的东西非常
兴趣。”
“我爸去世后,我就把东西都转移到了仓库里,然后卖掉了房
,”西恩说,他开始用手指来回挲摸着一边的鬓角,“之后我就再也没去看过。”
“在仓库里面,西玛区北边,”西恩说,“我下午没事,你要过去看看吗?”
“我什么都没说。我只是告诉你我们在考虑是否有这
可能。”
“谁会这么
啊?”
“不认为?为什么?你们在哪儿找到的他?”
西恩惊恐地抬
瞪着罗杰。
“有人将尸
放在了能被人发现的地方。”罗杰说。他们到了仓库区,罗杰停下车。