繁体
“……我在,”丹枫便在桌边坐下,向门外
,“
来罢,景元。”
“……你看起来兴致不
。不喜
么?”
景元无声地将餐盘放在桌上,
上灯。
菜是丹枫府上的侍女备的,都是他喜
的菜
。至于丹枫是否喜
这些,他却不知。
第二日晨,丹枫依旧不开门。
—
“是什么叫你觉得我不喜
你?”她问,“我可以改。”
丹枫一连绝
三日,
神恍惚,靠着大量的茶
,才终于忘记了
中的甜糯。她失去了几乎全
的
力,扶着桌
去叫人拿些吃
来;还未到门
,却有人叩门。
他越想越是自责。似乎自己只是贪恋丹枫的温
,接受着丹枫的好意,却没有回报过——他能给的只有一句不痛不
的承诺,一句“嫁到景家来后,我不关着你”。他悄悄地观察丹枫吃饭时的脸
:夹每
菜都是一样的,瞧不
悲喜;不
不慢地动了每一
菜,然后将竹筷一摆,
吃饱了。
他抿了抿
,走去抱丹枫。丹枫被矮自己两个
的少年搂着,柔柔地抚一下他的脊背,将自己的凳
让给他半个。
“丹枫
,”小少年埋在她颈窝里,像只幼猫,“我喜
你。你喜
我么?”
“怎么了,景元?”丹枫问他。
“……”
“……”
“喜
的。”
……
少年拿着银匙,将清淡的
心与她试了个遍;可丹枫却如同一个睁着琉璃
珠的木偶,
中应着声,一双
目却无悲无喜。
“……”
“……”
慢慢地将那
羹咽下去,好像在用力吞下一团腥香的血
;她将血
吃下,然后说:“多谢你,景元。”
“……你过得并不好,你不必骗我,”景元诚恳
,“如果……如果我们婚约不再,你是否能……!”
那日是如何送走了景元的,丹枫的记忆已依稀不清。
午,仍是不开。
“你都不笑的,从来不笑……”景元的声音闷闷的,“我听家里人说了,你从前诗作得很好,枪也舞得漂亮,我父亲在宴上看了你一
枪,当场便要你
他的儿媳。”
……
已是日暮时分了。房里未掌灯,景元
披晚霞,端着
致的晚膳
来,金光模糊了他的
廓,也叫丹枫几乎瞧不清他的面容。她移开
,为景元沏茶,
少加了些,免得自己的手因虚弱而颤抖。
景元瞧着她嘴角的弧度,不自觉有些怔。他
摸丹枫的嘴
,摸到一手红艳的朱砂。
她回到自己的院里,拒绝了侍女带来的晚膳。侍女并不
求她吃,见她不开门,便将那饭端走了。
景元少见地沉默着,把碗筷摆
来。
门轴发
吱呀一声。
“唉,这
羹对你似乎是甜了些……来,吃这个,味淡气香,你应是喜
的。”
“后来……你再不能用枪了。你叫人关起来,成天学怎么
个好女人,我甚至从未见过你那
惊才绝艳的枪术,”景元垂下
,指尖自然地落下,虚
在丹枫的领
,“从那时开始,连景家都晓得你时常挨长辈的
教,隔三差五,还不
吃东西。”
丹枫将茶盏推给他:“
有些不适。已经好了,不必担心。”
丹枫嘴角的笑慢慢地消失了。她安静地看着景元小太
似的眸
,环着他,面无表情地听。
“这儿没有外人——我没叫人跟着,他们听不到的,你可不必骗我。”
丹枫终于失笑,曲起手指,刮了刮景元
乎乎的脸颊。
有人彬彬有礼地叩她的闺房:“丹枫,你可醒着?……我是景元,我来瞧瞧你,我……我可以
来吗?”
“……我听闻你三日未
了,”他的声音有些难过,“我来……瞧瞧你。”
“没有。我很喜
。”
快得叫景元意外。