繁体
From the depths of the valley and steppe, tick tock,
fade away slowly...
y,
The turbulent translut milky spring water,
At this moment,
Back off slowly...
And in the blue eyes on the top of the he
Slowly and slowly fade away.......
Qian Duoduo shivered involuntarily,
Wet down the glossy hibiscus orchid fluff,
The petite panting meow,
swarming out from the horse' s eye,
at the same time,
Bits and pieces of honey-fvored soy milk,
With the slow flow of transparent flower liquid,
Slip through the space and bee a wetnd,
Filled the entire greenhouse...
the night is dark,
The whole body twists up and down involuntarily, left and right,
Waiting for the blood of two groups of passionate climax,
Just take a closer look with a magnifying gss,
Thousands of oysters surging,
The hss of time drips down sed by sed,
The sheets were wet from sheet to sheet,
A soft and charming voice,
With a breath,
Eg the entire golden house space,
You will find a silent 5 cm gray beetle above the double soft bed,
The three naked bodies were glued together like joined twins,
stantly eg in the greenhouse...
The yin and yang tumble, one after another,
From the throat from time to time some meaningless characters,
The ever-flowing water droplets,
Thousands of horses galloped like a flood,